Heinz Kutine – “J'aimerais être l'entraîneur-chef de l'équipe un jour”
Le transfert du deuxième entraîneur de l'équipe nationale Heinz Kuttin des rangs de l'Association autrichienne de ski en Pologne a été une grande surprise non seulement pour les experts.
Découper, ancien sauteur à ski de classe mondiale, avec de nombreux succès sur la scène internationale et nationale, il a travaillé pour l'équipe autrichienne pendant un an seulement. Maintenant, il est responsable de la construction de la deuxième équipe nationale polonaise.
Même à la fin du printemps, Kuttin travaillait avec Stefan Horngacher et Hannu Lepistö, et début juin, il a signé un contrat avec l'Association polonaise de ski.
————————–
Panie Kuttin, après une année sans aucun doute couronnée de succès dans les rangs de l'Association autrichienne de ski, vous avez pris votre décision, ce qui est une grande surprise. Ce qui était en fait la principale raison de franchir cette étape?
“Naturellement, cette décision n'est pas venue si facilement, cela signifiait quitter la patrie. Plusieurs facteurs y ont contribué.
C'était, par exemple, un fait, qu'avec l'Association autrichienne de ski, je n'avais qu'un soi-disant contrat de travail spécifique et je travaillais 150 jours dans une année. Officiellement, j'étais également uniquement responsable de l'enregistrement des sauts et de leur analyse, donc pour une gamme relativement étroite. L'équipe autrichienne comprend également deux Stef Horngacher et Alex Pointner, OMS (en supposant, que tout se passera comme prévu) espère prendre la relève en tant qu'entraîneur-chef, quand Hannu Lepistö est parti. Ce ne sont pas les meilleures perspectives, si je voulais être moi-même le premier entraîneur de l'équipe”.
————————–
Comment est né le contact avec le syndicat polonais?
“je savais, qu'il y avait un travail à prendre dans le syndicat polonais. Je cherchais un contact et j'ai d'ailleurs postulé moi-même”.
————————–
Le comportement de vos ex-collègues Horngacher et Lepistö envers vous est le même, comme avant de partir? Y avait-il des problèmes avec?
“Dans aucun cas, il n'y avait rien de tel. Hannu m'a aidé à entrer en contact avec l'Association polonaise de ski”.
————————–
À quoi ressemblent vos tâches ?? Où sont les différences par rapport au travail de l'année dernière dans l'équipe nationale autrichienne?
“Mon travail consiste à présenter les jeunes, Joueurs polonais aux leaders mondiaux. C'est un processus de longue haleine, qui peut prendre jusqu'à 2005 – 2006 an et plus. De plus, j'accompagne l'ensemble du personnel en matière d'équipement. Avec Adam Małysz, je travaille uniquement sur ce. La principale différence est celle-ci, que maintenant j'ai pratiquement les mains libres dans mon travail”.
————————–
Comment avez-vous été accueilli dans l'équipe par les joueurs ??
“J'ai été reçu sans aucun doute ouvertement et amicalement. si cordialement, comme tu ne peux que le souhaiter. Je suis très content de la situation actuelle. je dois gagner ma confiance. C'est juste une question de contrôle du poids, derrière lequel les sauteurs ne me détesteront probablement plus. Mais il faut” , Kuttin dit avec un sourire.
————————–
Quel était le niveau présenté par les jeunes joueurs, quand as-tu pris le relais?
“Le poids des attentes n'a pas particulièrement bien fonctionné. Nous travaillons maintenant sur l'amélioration de la force et de l'endurance d'abord”.
————————–
Depuis combien de temps le contrat avec l'association polonaise de ski est-il signé ??
“Le contrat expire après trois ans, alors on verra la suite”.
————————–
Vous avez pu le lire dans la presse polonaise, que vous gagnez beaucoup plus que le premier entraîneur Tajner et que vous êtes le deuxième entraîneur le mieux payé de Pologne (la liste est ouverte par l'entraîneur de l'équipe nationale de football). Ces votes sont-ils justifiés ??
“Information absolument fausse. Ce cas a été porté à l'attention du monde par un associé du syndicat, comme raison de mon départ. Je ne me justifierai pas sur ce point et me limiterai à cela uniquement, dire, ces chiffres ne correspondent pas du tout”.
————————–
Vous habitez en Pologne, circule-t-il entre la Pologne, et l'Autriche?
“Je vis comme avant en Autriche, mais maintenant, au début de mon travail, je reste principalement en Pologne. Actuellement ça ressemble à ça, que je m'entraîne en Pologne pendant deux semaines, et la semaine prochaine je vais en Autriche. Ceci est particulièrement important, parce qu'alors je dois trier tous les détails de la formation et l'analyser soigneusement. Ce n'est qu'alors que je pourrai y parvenir, si je vais m'entraîner souvent, que possible”.
————————–
Des réalisations de Wojciech Skupień lors de la compétition de la Coupe continentale à Garmisch-Partenkirchen (lieux 3 je 4) vous pourriez être plus que ravi. Comment évaluez-vous ces articles ??
“Naturellement, ces résultats me font plaisir. Wojciech a réalisé plus en deux compétitions que tous les concurrents de la dernière série au total. Nous devons faire attention maintenant, pour que les attentes ne montent pas trop vite. Nous avons un long et difficile chemin devant nous. Le succès partiel est très important, mais il ne faut pas surestimer”.
————————–
Qu'en est-il de la compréhension? Parlez-vous polonais?
“J'ai un très bon deuxième entraîneur, Łukasz Kruczek, qui parle un excellent allemand. J'apprends, mais je peux déjà dire et poser des questions sur les choses les plus importantes en polonais. Avec les réponses et les analyses des sauteurs, Łukasz m'explique, parce que je ne comprends pas encore tous les détails”.