Reinhard Hess – “Nous n'avions pas du tout peur”

Reinhard Hess – “Nous n'avions pas du tout peur”

O 1993 Reinhard Hess a pris la relève en tant qu'entraîneur-chef de l'équipe nationale allemande. Au départ, sa tâche principale était de faire passer parfaitement les joueurs au nouveau style V. De saison en saison, les joueurs de Hess remportent de plus en plus de succès.

57-L'entraîneur d'été de Thuringe travaille avec enthousiasme avec les jeunes joueurs. Son bilan est vraiment admirable, avec l'équipe qu'il a conquise 20 médaille. Cependant, sa soif de victoires n'a pas encore été assouvie, et la prochaine occasion d'augmenter cet exploit sera les championnats du monde à Predazzo en février 2003 an.

M. Hess, qui a prévalu, que tu as choisi “somnolent” la ville de Gällivare en Suède pour son premier camp d'entraînement?

Reinhard Hess: Ici, nous avons la paix nécessaire pour la formation. Nous pratiquons sans aucun obstacle et il n'y a pas d'agitation autour de nous.

Vous vous entraînez ici sur la pente normale. Devenir peu fiable à Kuusamo 29 Novembre aura lieu dans une grande salle. Est-ce mauvais pour le début de saison?

Hesse: Nous nous sommes récemment formés sur l'igilite, et maintenant nous donnons les premiers sauts dans la neige. Nous allons progressivement réorganiser notre formation. Ce n'est pas un défaut.
Nous avons l'opportunité, s'entraîner à Kuusamo au préalable.

Quelle est la particularité de votre formation en ce moment ??

Hesse: Nous travaillons sur la technique, surtout sur la force, dont nous aurons besoin pour le 4-Hills-Tournament. En général, nous attachons de l'importance à l'athlétisme.
notre base, quand il s'agit de sauter, sera 80 essais effectués par chaque concurrent pendant les deux semaines à Gällivare.

Christof Duffner a dû rentrer chez lui après sa chute. Quelqu'un sera-t-il désigné pour le remplacer ??

Hesse: Personne d'autre ne sera nominé pour le camp à Gällivare.
C'est un souci, que la chute de Christof laisserait un poste vacant. Quelqu'un de l'équipe B ira au début de la Coupe du monde.

Le nom est-il déjà sorti ??

Hesse: NON. Je n'ai pas encore d'idée.
Cette décision sera prise par Andi Bauer seul.

Vous avez déjà vécu une blessure similaire?

Hesse: Ce n'est rien d'extraordinaire. Tu dois vivre avec cette situation – le risque est inhérent à cette discipline. Nous ne reculerons pas maintenant, comme des escargots dans leur coquille, on se met juste au travail. ça ne nous a pas fait peur du tout.

Au cours des saisons passées, à une exception près (Hocke w Engelbergu), seuls Schmitt et Hannawald ont remporté des compétitions individuelles. Il n'y a pas d'autres joueurs dans l'équipe?

Hesse: Ils sautent juste plus court. De telles exceptions, comme Martin et Sven n'arrivent pas souvent. C'est tout à fait normal, que tout le monde ne réussit pas à la coupe du monde.

Qui est le plus proche de ces deux en ce moment?
Est-ce que quelqu'un est sur leurs talons??

Hesse: Je ne vois aucun joueur de ce type pour le moment.
Ce n'est pas facile de remplacer le meilleur.

L'été, les joueurs allemands n'ont pas fait sensation. Vous exigerez de meilleurs résultats en hiver?

Hesse: Comme je l'ai déjà mentionné, ce n'est pas si facile de remplacer les meilleurs joueurs. Mais nous serons à nouveau dans cette position, que nous en présenterons de nouveaux, joueurs de haut niveau.
Tout comme nous l'avons fait après Weißflog et Thom.
Cependant, il faut du temps et de la patience. J'ai déjà vu Frank Löffler monter sur le trône. Je ne ferai pas d'erreurs similaires. nous avons vu, Ce qui s'est passé.

Comment Sven Hannawald se présente lors des premiers entraînements dans la neige?

Hesse: je suis très content, qu'il peut s'entraîner,sans ressentir aucune douleur.
Il est un professionnel et peut évaluer la situation de façon réaliste. Cependant, nous sommes très optimistes. Sven sera à nouveau l'un des favoris pour le tournoi 4-Hills.

Stephan Hocke a également été blessé. A quoi ressemble sa progression?

Hesse: Stephan n'avait qu'un ligament déchiré. En conséquence, il n'avait pas un carnet de formation aussi important. La psychologie a joué un rôle important en lui. Il progressera et exigera plus de lui-même. La patience est également de mise dans ce cas. S'il ne joue pas avec sa tête, réussira.

Martin Schmitt s'entraîne actuellement en Forêt-Noire. On ne peut pas encore dire grand chose sur lui. Alors, qu'est-ce que l'affaire Michael Uhrmann ??
Il faisait partie de l'équipe olympique à Salt Lake City, mais en été, à cause de la science, à peine formé.

Hesse: Il fonctionnera également bien en hiver.
Quant à Martin, c'est ce que je voudrais dire, que je n'exclus pas ses chances au 4-Hills-Tournament.

Que fera le Seigneur ?, s'il n'y a pas de succès en hiver?

Hesse: je ne peux pas répondre à cette question, parce que je suppose, il y aura des succès. je voudrais souligner, que les années précédentes nous devions nous battre pour chaque victoire. Tout d'abord, nous y avons travaillé dur.

Le début de la coupe du monde approche à grands pas. Quels sont vos sentiments à cette pensée?

Hesse: Je tombe dans un état de joie 2 Novembre sent des picotements. Ma femme l'a remarqué aussi. En été, l'entraînement est différent, il n'y a pas de sentiment. C'est exactement ce que je ressens en hiver, comme les joueurs.

Vous ne perdrez pas votre santé?

Hesse: Parfois j'y crois déjà, mais je me suis toujours dit: S'il reste dans les limites, tout va bien.

Quels sont vos souhaits pour la saison à venir ??
Hesse: Premièrement, Je voudrais ramener tous les joueurs en bonne santé à la maison chez mes parents fin mars. Deuxièmement, rester un pays de saut à ski. Et troisième, pour nous de revenir de Predazzo avec le championnat du monde.

Laisser une réponse

Votre adresse email ne sera pas publiée. les champs requis sont indiqués *