Wolfgang Steiert “Nous sommes également motivés”

Wolfgang Steiert “Nous sommes également motivés”

Wolfgang Steiert,
tu: 19.04.63, marié, deux enfants
Entraîneur principal de l'équipe nationale allemande
1989/90 diplôme d'entraîneur à Cologne
De 1991 Entraîneur de l'équipe nationale d'Allemagne (cadre-B)
De 1992 deuxième entraîneur-chef de l'équipe nationale allemande (cadre-A)

Wolfgang Steiert n'est pas seulement le deuxième entraîneur de l'équipe nationale allemande, il est également le gardien principal des deux meilleurs allemands, Martin Schmitt et Sven Hannawald.
Steiert travaille intensivement avec tous les sauteurs de l'équipe A de la Forêt-Noire depuis de nombreuses années, notamment avec Martin Schmitt et Sven Hannawald.
“Ce dont nous avons besoin, c'est une confiance mutuelle absolue entre le formateur, et les joueurs. C'est la condition principale, pour reussir.
S'il y a de la confiance, symbiose d'équipe. C'est le seul moyen d'obtenir d'excellents résultats”, Steiert a dit.

L'hiver dernier a peut-être ressemblé à ça “exercice léger”, mais nous avons eu beaucoup de mal derrière nous.
Les temps n'ont pas toujours été ce qu'ils sont aujourd'hui, spécialement pour Sven Hannawald.

O 1996 Sven Hannawald faisait face à la fin de sa carrière
“O 1996 Sven Hannawald avait l'intention “tout quitter”. Ayant ensuite 22 lata, Hannawald n'a eu aucun succès”, rappelle Steiert.
“Cela aurait été très proche et le sujet d'Hannawald aurait été, du moins en ce qui concerne le saut à ski, histoire.
Seuls les gens dans le cadre le savaient, et aujourd'hui le nom Hannawald veut dire quelque chose”.

Mais tout est devenu complètement différent.
“Les exploits d'Hannawald en Coupe continentale ont sauvé sa carrière. Reinhard Hess et moi avons convenu, que les succès de l'hiver en Coupe continentale justifient une nomination en équipe première pour Hannawald. À l'époque, il avait le potentiel qu'il a aujourd'hui. Plusieurs militants voulaient qu'Hannawald soit retiré du personnel et cela, terminer sa carrière en hiver 1996 an, mais avec Reinhard Hess nous avons reconnu, il devrait rester dans l'équipe.

Saison 1997/98 Etait le premier “L'année d'Hannawald” comme le dit Steiert. Deuxième place au classement du Tournoi des Quatre Tremplins, le reste appartient à l'histoire.

“Il y a de bons côtés à la pause”
Wolfgang Steiert enseigne actuellement à deux des meilleurs athlètes de la Forêt-Noire, Martin Schmitt et Sven Hannawald, qui aujourd'hui sont aussi une préoccupation constante pour le pays.
Grand Prix FIS d'été 2002 se termine sans ces deux-là et sans l'un des entraîneurs de l'équipe allemande.
“Casser, merci Martina et Sven, il a aussi de bons côtés.
J'étais très content des sauts de Martin Schmitt à Predazzo. ça avait l'air déjà très bien.
On a renoncé à partir de Lahti et Innsbruck, afin que vous puissiez poursuivre votre programme de formation.
“Hanni” il est en meilleure forme maintenant, qu'il ne l'était l'été dernier.
C'est le résultat de celui-ci, que ces dernières semaines, il n'a pas pu faire plus que s'entraîner pour le conditionnement.
Maintenant, il sera autorisé à jouer au football et au tennis, alors les choses iront mieux.
Probablement, Sven pourra faire son premier saut en une semaine”.

“Moins de marge de manœuvre”
“Parfois, ce n'est pas facile de former une superstar, il s'agit de conflits, divergences d'opinions et autres questions.
Vous avez souvent moins de marge de manœuvre.
Mais tout fonctionne pour nous maintenant, comme j'ai dit, le plus important est la confiance entre tous les participants, tout est sous contrôle.
C'est aussi le cas d'autres concurrents de la Forêt Noire: Duffnerem, Herr et jusqu'à l'hiver dernier aussi avec Hansjörg Jäkle.
La réalisation la plus importante est le titre individuel, mais pour y parvenir, une équipe doit fonctionner. Sinon, rien ne sera atteint.

Qui seraient Schmitt et Hannawald sans Steiert?
“Tous les trois nous serions là-bas, Où sommes-nous actuellement.
Les autres profitent de nous et nous devenons plus forts.
Je leur dois vraiment beaucoup à tous les deux.
Comme j'ai dit, seul ne gagnera rien, mais l'équipe peut faire beaucoup”.

Lorsqu'on leur a demandé comment les joueurs allemands se préparent à se battre contre des équipes, qui a récemment changé d'entraîneur (L'Autriche, Finlande, Norvège, États-Unis) et ont fait des progrès significatifs, Steiert répond brièvement:
“Mais nous n'avons pas de nouvelle équipe, mais nous sommes aussi motivés”.
Naturellement, il n'y a pas de base après la dernière saison, changer l'entraîneur-chef de l'équipe d'Allemagne.
Vous ne changez jamais l'équipe gagnante.
Cette phrase s'applique à l'Association allemande de ski.

“Nous avons apporté quelques modifications, mises à jour pour la prochaine saison.
Nous serons soutenus par Jürgen Wolf à l'avenir, qui sera responsable de la science et de la recherche.
Ses responsabilités comprendront les problèmes d'équipement, mise en œuvre et mise en œuvre de nouvelles idées”.

“L'influence des astres”
“Le jeune Stephan Hocke est sans aucun doute le type de sauteur gagnant” dit Wolfgang Steiert à propos du joueur de Thuringe.
“Mais maintenant, Hocke a toujours besoin de Schmitt et Hannawald, pouvoir gagner. Sinon les deux, tout le monde le regarde et ça lui donne encore plus de fil à retordre.
Quelque chose de similaire est aussi Michael Uhrmann. Il gagne aussi psychologiquement avec ces deux. La présence de Martin Schmitt et Sven Hannawald dans la compétition est très importante pour eux”.

“En novembre, on prend tout au sérieux”
Les objectifs pour la prochaine saison d'hiver sont clairs pour Steiert et ses collègues:
“Nous partons avec toute l'équipe début novembre (8 joueurs + entraîneur + Gardien) en Scandinavie pour s'entraîner dans la neige.
Martin Schmitt et Sven Hannawald seront naturellement présents
et nous avons l'intention d'obtenir de grands succès pendant la saison d'hiver. Tout le monde peut jouer un rôle important “.

La fin du mois de novembre à Kuusamo finlandais montrera si nos calculs n'ont pas échoué.
Toutes les possibilités sont actuellement utilisées de manière optimale et c'est tout “vieux, équipe allemande”.

Laisser une réponse

Votre adresse email ne sera pas publiée. les champs requis sont indiqués *